Меня зовут Мелкумова Наталья, я – опытный переводчик с итальянского и английского языков с двадцатилетним опытом работы. Моя профессиональная карьера была насыщенной и успешной, я уделяю очень много времени повышению профессиональной квалификации, что позволяет мне приобрести ценные навыки для эффективного выполнения переводческих задач. Я всегда стремлюсь совершенствоваться и готова применить свои знания и умения для обеспечения качественных переводов вашего проекта.
Помимо полученного мной высшего образования в России, я также обладаю дополнительным образованием в области синхронного и последовательного переводов, полученным в университете Международных отношений г. Рима (UNINT). Кроме того, мое стремление к совершенствованию и преодолению сложных задач в переводческой сфере привело меня к успешному прохождению дополнительных курсов по Гражданскому, Административному и Налоговому праву в области недвижимости, предоставленных итальянской национальной ассоциацией торговли и туризма “Confcommercio”.
Я также активно внедряю в переводы новейшие технологии, которые позволяют мне улучшать эффективность и точность переводов. Особое внимание я уделяю работе с программой Традос, которая, запоминая термины из моих прошлых переводов, обеспечивает однородность терминологии и поддерживает высокий уровень профессионализма в моей работе.